Zawiłości angielskiej wymowy (3)
Jak bardzo wymowa angielska może odbiegać od pisowni?
- “UFF”: tough, enough
- “OFF”: cough
- “OW”: bough, slough
- “OH”: though, dough
- “OR”: thought
- “OO”: through
- “UH”: thorough
- “UP”: hiccough (częściej hiccup)
- „A rough-coated, dough-faced, thoughtful ploughman strode through the streets of Scarborough; after falling into a slough, he coughed and hiccoughed.”
Podobne tematy
O tym rozmawiacie
Hit dnia
Najczęściej czytane
Ostatnie komentarze
-
(1)
A właśnie jeszcze jedną z książek gdzie występuje motyw zbrodni Kuby Rozpruwacza jest "Skalpel" autorstwa Tess Gerritsen . <3
-
(12)
The best wyspa kiedys tam pojade.
-
(1)
Studenci z Sankt Petersburga zwyciężyli w 36. Akademickich Mistrzostwach Świata w Programowaniu Zespołowym, które zakończyły się w czwartek na Uniwersytecie Warszawskim. Studenci z UW zajęli 2. miejsce i zdobyli jeden z czterech złotych medali.
p... -
(1)
Funeral - real fun!
-
(1)
Amerykańska wersja angielskiego jest znacząco uproszczona. Nic w tym dziwnego, Amerykanie są raczej leniwi:) Mniej zawiłości gramatycznych, mniej wymagająca wymowa (słyszalne 'r'), bardziej naturalny spelling (color - colour). Movie zamiast cinema,...
















Dodaj komentarz