speaking
Najlepsze na blogu
Speaking
BBC Comedy: Do you speak English?
czytaj więcej
Can you speak cockney?
czytaj więcej
O nauce języków na wesoło
czytaj więcej
Słynne cytaty – Benjamin Franklin
czytaj więcej
Znani o języku angielskim, cz. 2
czytaj więcej
Znani o języku angielskim, cz. 1
czytaj więcej
English Activator: say czy tell?
czytaj więcej
Słynne cytaty z Tolkiena
czytaj więcej
Proverb of the week No. 7
czytaj więcej
Sunday idiom: to talk in riddles
czytaj więcej
Szalone instrukcje (2)
czytaj więcej
Jak radzić sobie z egzaminowym stresem?
czytaj więcej
Zabawki znowu w akcji
czytaj więcej
Phrasal verbs: Telephone
czytaj więcej
How to be an Alien, czyli stereotypowy Brytyjczyk, cz. 3
czytaj więcej
Zabawne tłumaczenia
czytaj więcej
SMS English
czytaj więcej
RP versus akcenty regionalne
czytaj więcej
English Activator: about
czytaj więcej
Portmanteau words – „słowa-cyborgi”
czytaj więcej
The Taste of English - introduction
czytaj więcej
Hit dnia
Oba czasowniki są tłumaczone jako „zamknąć” i najczęściej używa się ich zamiennie, jednak nie w każdym przypadku.
1. Obu czasowników używamy, mówiąc o zamykaniu lub...











































Ostatnie komentarze
Soda nie jest jedynym określeniem jakie się w Stanach używa na określenie napojów gazowanych. W wielu regionach mówi się na nie "pop", niektórzy nazywają je "coke" bądź jeszcze inaczej. Pod tym linkiem jest bardzo ładna mapka pokazująca gdzie dominuj...
Jest też inna teoria.Oscar Keller, kontroler jakości w fabryce forda,przybijał pieczątkę ze swoimi inicjałami na samochodach,które spełniały wymogi techniczne.
to fakt że akcent meryl streep jest straszny, wolałabym w tej roli helen mirren
JA ROWNIEZ MARZE ZEBY TAM POJECHAC;ZAWSZE JESTEM POD WRAZENIEM TEJ NIEZWYKLEJ ANI;I WSZYSTKICH KSIAZEK PISARKI; WIELKIEJ WYOBRAZNI UBRANEJ W PRZEPIEKNE SLOWA:::
ciamcik. <3