Razem czy osobno?

    Razem czy osobno? To pytanie często zadaje sobie użytkownik języka polskiego, mając do czynienia na przykład z pisownią partykuły „nie” z różnymi częściami mowy. W języku angielskim także, choć znacznie rzadziej niż w polskim, pojawia się dylemat dotyczący łącznego i rozdzielnego zapisu słów.

    Niektóre wyrazy w języku angielskim mogą być zapisane jako jedno lub dwa słowa, ale wiąże się to ze zmianą znaczenia. Przyjrzyjmy się poniższym parom:
     
    • maybe = perhaps (być może),
    • may be = is possibile (jest możliwe, może być)
    Maybe you’re right. – (Być) może masz rację.
    He may be lazy but he’s not stupid. – Może i jest leniwy, ale nie głupi.
     
     
    • sometime = at unspecified time (kiedyś); former (były)
    • some time = a period of time (jakiś czas)
    I’ll tell you about it sometime. – Kiedyś ci o tym opowiem.
    We stayed there for some time. – Zatrzymaliśmy się tam na jakiś czas.
     
     
    Podobnie someplace i some place używane w Stanach Zjednoczonych.
     
     
    • everyday = ordinary, usual (codzienny, zwykły)
    • every day = each day, occurring daily (codziennie)
    Items in everyday use. – Przedmioty codziennego użytku.
    Technology is advancing every day. – Technologia posuwa się naprzód każdego dnia.
     
     
    • anyway = in any case (w każdym razie); besides (poza tym); nevertheless (mimo to)
    • any way = some sort of way (jakiś sposób)
    Thanks anyway. – Mimo wszystko dziękuję.
    Can I help in any way? – Czy mogę jakoś pomóc?
     
     
    • altogether = completely (całkiem, zupełnie); in total (razem, w sumie); on the whole (ogólnie mówiąc)
    • all together = as one (wszyscy razem); wyrażenie może być rozdzielone innymi wyrazami
    How much is that altogether? – Ile to jest razem?
    They were talking all together.   LUB   They were all talking together. – Wszyscy razem ze sobą rozmawiali.
     
     
    Podobnie already i all ready.
     
     
    UWAGA!

    Wyrażenie all right (w porządku) zapisywane jest w tekstach nieformalnych jako jedno słowo – alright.

     

     

     

    Komentarze

    Już teraz wiem :)
    Google

    a co z cannot? jak piszą ten czasownik w USA czy w Wielkiej Brytanii?

    Bardzo dobre pytanie! Dziękujemy. Wydaje mi się, że odpowiedź na nie zasługuje na osobny artykuł. A ten już niebawem!

    Dodaj komentarz

    Administratorem danych osobowych Użytkownika Serwisu englishblog.pl, przetwarzanych na podstawie art. 23 ust. 1 pkt 1 Ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. o ochronie danych osobowych (Dz. U. 2002r. Nr 101, poz. 926) jest Nextweb Media Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie, al. Stanów Zjednoczonych 26a, 03-964 Warszawa, posiadająca NIP: 9512259071, REGON 141506115, zarejestrowaną w Sądzie Rejonowym dla m. st. Warszawy XIII Wydział Gospodarczy Rejestrowy pod numerem 0000311202, kapitał zakładowy w wysokości 50 000 PLN. Dane osobowe Użytkownik podaje dobrowolnie w celu korzystania z usług świadczonych w ramach Serwisu w tym także wysyłania materiałów marketingowych na podany adres e-mail. Dane osobowe nie będą udostępniane podmiotom trzecim w celu realizacji ich działań marketingowych. Użytkownikowi przysługuje prawo dostępu do treści swoich danych oraz ich poprawiania. W przypadku jakichkolwiek pytań lub wątpliwości prosimy o kontakt z Administratorem Bezpieczeństwa Informacji: abi@nextwebmedia.
     

    Najczęściej czytane

    Chipsy ziemniaczane wywodzą się z Nowej Anglii jako odmiana frytek i nie s...
    Wielkie Jeziora (ang. Great Lakes) to system pięciu jezior pochodzenia...
    „Brighton to najchętniej odwiedzany kurort nadmorski w Wielkiej...
    Czy kanadyjska Wyspa Księcia Edwarda może wzbudzić podziw i zadziwić swym...
    Kornwalia (ang. Cornwall) słynie z pięknych nadmorskich krajobrazów i...
    Sierpniowy karnawał w londyńskiej dzielnicy Notting Hill to największy w...
    Floryda to stan w południowo-wschodniej części Stanów Zjednoczonych, w wię...
    Blackpool to miasto w Anglii w hrabstwie Lancashire nad Morzem Irlandzkim...
    Kamienne kręgi znajdują się 13 km od miasta Salisbury w hrabstwie...
    Toronto to największe miasto Kanady położone nad jeziorem Ontario w poł...

    Ostatnie komentarze