Proverb of the Week No. 13

    Mamy połowę września, a wakacje definitywnie się kończą. Pewnie wielu z Was skończyło już intensywne letnie podróże ― i aż chciałoby się powiedzieć „wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej”. A jak to przysłowie brzmi po angielsku?


    Przysłowie angielskie: East or west, home is best

    Inne wersje: Home, sweet home.

    Znaczenie:

    Home is the best place to be, no matter where it is.

    You may think that traveling all the time is fun, but eventually you'll discover that east or west, home is best.

    Tłumaczenie: Wschód czy zachód, dom jest najlepszy.

    Polski odpowiednik: Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej.

    Przykłady zastosowania: Wszędzie możemy czuć się dobrze, ale dom rodzinny zawsze będzie naszym najlepszym miejscem na Ziemi.

    _____

    Fot. Bitman / Flickr (CC)

     

    Dodaj komentarz

     

    Hit dnia

    Język angielski jest jednym z najbogatszych języków na świecie. Wśród wielu słów i idiomów kłopoty uczącym sprawiają tzw. czasowniki frazowe (phrasal verbs).  Phrasal verbs toidiomatyczne...

    Najczęściej czytane

    Dzisiaj zapraszamy w podróż do Wielkiego Kanionu Kolorado w stanie Arizona...
    Sierpniowy karnawał w londyńskiej dzielnicy Notting Hill to największy w...
    Czy kanadyjska Wyspa Księcia Edwarda może wzbudzić podziw i zadziwić swym...
    Z początkiem lat 50. ubiegłego stulecia w Wielkiej Brytanii narodziło się...
    Zagadka na dziś:          ...
    london night
    Niektórzy mówią, że wielkie miasta za dnia są uśpione, jak sowa. Dopiero...
    Historia stolicy Irlandii, położonej nad otwartą i malowniczą Zatoką Dubli...
      List formalny to wypowiedź skierowana do instytucji lub firmy w...
    Język angielski jest jednym z najbogatszych języków na świecie. Wśród...
    Chyba wszyscy ją znamy i wiemy, jak wygląda. Jednak czy każdy z nas wie,...

    Ostatnie komentarze

    • (63)

      Charakterystyczna wypowiedz osoby wyksztalconej ktora zapewne studiowala marketyng (nie wiem dokladnie jak to sie pisze po polsku) i teraz zajmuje stanowisko menadzera.Zwracacie uwage nam na emigracji a sami w ojczystym kraju nie umiecie zachowac...

    • (1)

      "Pronk" pochodzi z języka afrykańskiego i oznacza "ostentacja"

    • (1)

      "Dublin obfituje w atrakcje turystyczne." - wszystkie trzy? :-)
      Troche to wszystko przesadzone (jak te zdjecia).
      - Ilez mozna patrzec na pomniki, a "katedry" - jak katedry, wszystkie takie same.
      - Za to Guiness Storehouse - nie jest...

    • (1)

      szkoda, że całej krzyżówki nie można rozwiązać online (wpisywać poszczególne hasła w rubryki)
      więcej krzyżówek, rebusów, zagadek - wakacje z angielskim mogą być fajne!

    • (1)

      Zgadzam się z Tobą, bardzo dobry tekst. Myślę, że temat nie jest do końca wyczerpany. Czekam na więcej...