Poradniki

Porady maturalne

Powoli kończy sie czas bali studniówkowych. Dla maturzystów jest to znak, że należy nieubłaganie wkroczyć w ostatnią fazę przygotowań maturalnych. Kto jeszcze ociąga się z powtórkami, powinien zacząć je teraz pełną parą. Podpowiadamy, jak radzić sobie z poszczególnymi częściami egzaminu z języka angielskiego.

Przeczytaj nasze wskazówki i zdaj maturę z angielskiego na 100%!

Nauka słownictwa (2)

Przyswajając większą partię słów, powtarzając lub ucząc się do egzaminu maturalnego, naukę słownictwa należy zaplanować.

Nauka słownictwa

Ponieważ nieustannie uczymy się nowych słów lub odkrywamy nowe sposoby użycia słów już znanych, warto wprowadzić odpowiednie nawyki.

How to Plan a Holiday Trip?

Each year, millions of people load up the family car and set out on a holiday trip. Whether it’s to grandma’s house, a family reunion or simply a holiday getaway, these yearly road trips can often be the source of dread and stress. The thought of being trapped in the car with restless children or the possibility of car trouble along the way is enough to make anyone consider staying home. Luckily, with a little planning, these situations can be avoided.

Czy warto korzystać z translatorów?

W ostatnich latach komputerowe programy tłumaczące stały się bardzo modne.

Pora na słowniki jednojęzyczne

Ile razy nie mogliście znaleźć angielskiego słowa lub wyrażenia w słowniku angielsko-polskim? Jak często nauczyciel zarzuca Wam użycie wyrazów w nieodpowiednim kontekście? Nieocenioną pomocą w takich sytuacjach okazują się słowniki jednojęzyczne, angielsko-angielskie.

Jak korzystać z Internetu podczas tłumaczenia

Niejeden z nas pewnie nie wyobraża sobie już życia bez Internetu. Także Internet może być równie pomocy w pracy tłumacza, co stosy słowników, literatura fachowa i konsultacje ze specjalistami. Przeczytajcie, co każdy tłumacz powinien wiedzieć o efektywnym korzystaniu z Internetu.

Na co uważać przy tłumaczeniu (cz. 2)?

Wiecie już, jakie problemy może sprawić język angielski podczas tłumaczenia (Na co uważać przy tłumaczeniu). Dzisiaj kolejna część artykułu. Przeczytajcie, na co powinniśmy zwracać szczególną uwagę, gdy tłumaczymy z języka angielskiego lub na angielski.

Przed rozmową

Choć mamy pełnię wakacji, wojaże za parę tygodni się skończą. Prawdopodobnie wielu z was stanie wtedy przed ważnym zadaniem znalezienia nowej pracy. Chyba wszyscy doradcy zgodzą się, że koniecznie należy się do tego sumiennie przygotować. Dowiedzieliście się już, jak stworzyć atrakcyjne CV i list motywacyjny. Ale co dalej?

Na co uważać przy tłumaczeniu?

Mówi się: „traduttore traditore” — „tłumacz zdrajcą”. Oznacza to, że żaden tłumaczony tekst nie jest w pełni wiernym przekładem oryginału. Tłumaczenie z języka obcego wcale nie jest takie proste, jak mogłoby się wydawać. Na co należy uważać przy tłumaczeniu tekstów z angielskiego i na angielski? Przeczytajcie nasz poradnik.

You’ve got the job!

Któż z nas po takich słowach nie doznałby wszechogarniającej radości? Atrakcyjne CV i ciekawie skonstruowany list motywacyjny to pierwsze, podstawowe kroki do sukcesu w pojedynku o najlepsze posady.

Hit dnia

Czasownik appear może być używany jako tzw. czasownik łącznikowy w znaczeniu „wydawać się”, „wyglądać na”. W tym kontekście jego synonimem jest czasownik seem, stosowany częś...

Blogują tu

Portret użytkownika Tomek Ernestowicz
Portret użytkownika malek

Najczęściej czytane

Up-Helly-Aa w szkockim miasteczku Lerwick na Szetlandach to największy i...
The Giant’s Causeway (Grobla Olbrzyma) to oryginalna formacja skalna...
Czy kanadyjska Wyspa Księcia Edwarda może wzbudzić podziw i zadziwić swym...
Szczególny okres świąteczno-noworoczny staje się jeszcze bardziej wyją...
Dzisiaj zapraszamy w podróż do Wielkiego Kanionu Kolorado w stanie Arizona...
Belfast City Hall
Choć to miasto już od lat 70-tych kojarzył się głównie jako stolica zwaś...
Z początkiem lat 50. ubiegłego stulecia w Wielkiej Brytanii narodziło się...
W wyniku długoletniej geologicznej izolacji kontynentu fauna Australii...
Angielskie hrabstwo Kent dzięki malowniczemu krajobrazowi, dostępowi do...
Sierpniowy karnawał w londyńskiej dzielnicy Notting Hill to największy w...

Strefa Pearsonlongman

Wpisz słowo w puste pole, aby otrzymać definicję po angielsku Ćwiczenia

Ostatnie komentarze

  • (1)

    Soda nie jest jedynym określeniem jakie się w Stanach używa na określenie napojów gazowanych. W wielu regionach mówi się na nie "pop", niektórzy nazywają je "coke" bądź jeszcze inaczej. Pod tym linkiem jest bardzo ładna mapka pokazująca gdzie dominuj...

  • (29)

    Jest też inna teoria.Oscar Keller, kontroler jakości w fabryce forda,przybijał pieczątkę ze swoimi inicjałami na samochodach,które spełniały wymogi techniczne.

  • (1)

    to fakt że akcent meryl streep jest straszny, wolałabym w tej roli helen mirren

  • (11)

    JA ROWNIEZ MARZE ZEBY TAM POJECHAC;ZAWSZE JESTEM POD WRAZENIEM TEJ NIEZWYKLEJ ANI;I WSZYSTKICH KSIAZEK PISARKI; WIELKIEJ WYOBRAZNI UBRANEJ W PRZEPIEKNE SLOWA:::

  • (1)

    ciamcik. <3