British vs. American English
ZAGADKA:
Kto jest autorem poniższego zdania, ANGLIK czy AMERYKANIN?
Did you see the movie about the man who kidnaped a salesclerk?
__________________________________________________________________________________
Spróbujcie zidentyfikować elementy zdania różne w obu odmianach angielskiego oraz zastanówcie się jak brzmiałoby to zdanie w drugiej odmianie języka angielskiego. Propozycje zamieszczajcie w komentarzach.
Pomoc znajdziecie tutaj: Amerykańska odmiana języka angielskiego, Amerykańska odmiana języka angielskiego, cz. 2 - słownictwo

Podobne tematy
O tym rozmawiacie
Komentarze
Dodaj komentarz
Hit dnia
Najczęściej czytane
Ostatnie komentarze
-
(63)
Charakterystyczna wypowiedz osoby wyksztalconej ktora zapewne studiowala marketyng (nie wiem dokladnie jak to sie pisze po polsku) i teraz zajmuje stanowisko menadzera.Zwracacie uwage nam na emigracji a sami w ojczystym kraju nie umiecie zachowac...
-
(1)
"Pronk" pochodzi z języka afrykańskiego i oznacza "ostentacja"
-
(1)
"Dublin obfituje w atrakcje turystyczne." - wszystkie trzy? :-)
Troche to wszystko przesadzone (jak te zdjecia).
- Ilez mozna patrzec na pomniki, a "katedry" - jak katedry, wszystkie takie same.
- Za to Guiness Storehouse - nie jest... -
(1)
szkoda, że całej krzyżówki nie można rozwiązać online (wpisywać poszczególne hasła w rubryki)
więcej krzyżówek, rebusów, zagadek - wakacje z angielskim mogą być fajne! -
(1)
Zgadzam się z Tobą, bardzo dobry tekst. Myślę, że temat nie jest do końca wyczerpany. Czekam na więcej...
























Proste. A ja myślałam, że powinnam wpisać całe zdanie. Głupek ze mnie (tak, ta długa odpowiedź z Amerykaninem - ta jedna - to moja właśnie).